Arzu Karadağ

Çayan Okuduci

Emre Gürkan Kanmaz

Engin Hamamcı

Erkut Tokman

Erol Özyiğit

Ertan Mısırlı

Mete Özel

Nisa Leyla

Oğuzhan Akay

Tunca Çaylant

Turgut Toygar

Volkan Hacıoğlu

11 Eylül 2022 Pazar 13:00-13:45

On Dakika Ara

Arzu Karadağ - Çayan Okuduci - Emre Gürkan Kanmaz - Engin Hamamcı - Erkut Tokman - Erol Özyiğit - Ertan Mısırlı - Mete Özel - Nisa Leyla - Oğuzhan Akay - Tunca Çaylant -Turgut Toygar - Volkan Hacıoğlu

Dinleti

Sinema filmleri üzerine yazılmış özgün Türkçe şiirlerden oluşan On Dakika Ara kitabını hazırlayan ve kitapta şiirleri yer alan şairlerle buluşuyoruz. 

Şiirimizin önde gelen isimlerinin yer aldığı bu seçki -sinema ile şiir arasındaki ilişki açısından da- kendi alanında Türkiye'de bir ilk olma özelliğini taşıyor. Seçkide yer alan her şair yerli veya yabancı bir film üzerine şiir yazıyor. Arzu Karadağ, Emre Gürkan Kanmaz, Erkut Tokman, Mete Özel, Oğuzhan Akay, Volkan Hacıoğlu, Erol Özyiğit, Ertan Mısırlı katılımıyla sinema şiirlerinden birer örnek seslendiriliyor.

Arzu Karadağ: 1979, Tunceli, Pülümür doğumlu. Bir Baktım Yarın dosyası Ali Rıza Ertan Şiir Ödülü'ne, Güneşin Tutundukları şiiri Yılmaz Güney Şiir Ödülü'ne, Kemiksizdir Dili Zamanın şiiri Kaygusuz Abdal Şiir Ödülü'ne, Dervişâne - Gün Sonu Şiirleri dosyası Ceyhun Atuf Kansu Şiir Ödülü'ne değer görüldü. Şiirleri; Baki Yiğit tarafından İngilizceye, Musa Bêjevan tarafından Kürtçeye, Mesut Asmen Keskin tarafından Zazacaya, Mari Sadghobelashvili ve Nino Modremiladze tarafından Gürcüceye çevrilmiştir. Türk Şiiri Antolojisi'nde (Gürcüce- Türkçe 2020) yer almıştır. Amerika'da düzenlenen 2017 Pushcart ödülüne Nâzım Hikmet Şiir Festivali adına Richard Krawiec tarafından aday gösterildi. Ruhi Su Şiir Ödülü Sempozyum kitaplarının (2016-2017) hazırlanışına katkı sundu.

Çayan Okuduci: Kürtçe ve Türkçe, iki dilli şair, çevirmen ve yazar. 1986 yılında Diyarbakır'ın Silvan ilçesinde doğdu. İlkokulu, ortaokulu ve liseyi Diyarbakır'da tamamladı. Yüksek öğrenimini sırasıyla Geleneksel El Sanatlar, Anadolu Üniversitesi Uluslararası İlişkiler Bölümü ve son olarak Bilim Üniversitesi Perfüzyon bölümlerinde okudu ve yarıda bıraktı. İlk kitabı 2014 yılında Tilki Yayıncılıktan Yeniden Doğmak İçin adıyla yayımlandı. İkinci kitabı Travesti At Şiirden yayıncılıktan yayımlandı (2017). 2018 yılında Türkçe yazan şairlerin şiirlerini çevirerek Helbestên Hevçerx Yên Tirkî adıyla Kaos Çocuk Parkı'ndan yayımlandı. 2019'da Ecmain adlı şiir kitabı yayımlandı.

Emre Gürkan Kanmaz: 1987 İstanbul doğumlu. Daha önce şiir ve öykü çalışmaları Mavi Liman, Karşın, Bireylikler, Mühür, Caz Kedisi, Sincan İstasyonu, Can Öykü Gazetesi gibi birçok edebiyat dergisi ve fanzinlerinde yayımlandı. Şiirde ve öyküde yenilikçi olmaya çalışıyor. İstanbul’da yaşıyor. Bellekte Sabah 2018'de Peron Kitap'tan çıktı.

Engin Hamamcı: 1982 Giresun doğumlu, Gebze'de yaşıyor. 2004'te Anadolu Üniversitesi İktisat Fakültesi Kamu Yönetimi Bölümü'nden mezun oldu. İlk şiirleri 2003 yılında Gebze'de yerel günlük gazetelerde yayımlandı. Şiirleri ve yazıları Akatalpa, Berfin Bahar, Hayal, Kar Sanat, Kasaba Sanat, Keşke, Lacivert, Mavi Yeşil, Mortaka, Şehir, Tay, Varlık, Yaşayan Yarın gibi dergilerde ve çeşitli fanzin, gazete ve eklerinde yayımlandı. 2013 yılında yayın hayatına başlayan Keşke Dergisi’nin yayın kurulunda yer aldı.

Erkut Tokman: Şair, editör, çevirmen, görsel ve performans sanatçısı. Türkiye ve İtalya PEN üyesidir. Yasakmeyve dergisinde bir süre editörlük yaptı. Beş şiir ve beş çeviri kitabı yayımlandı. Performansa dayalı Açık Şiir hareketinin kurucularındandır. Performanslarını Londra'da Poetry Cafe'de ve Venedik Borders Sanat Festivali'nde sergiledi. Orhan Pamuk, Adonis, Aslı Erdoğan, Milo De Angelis, Joyce Carol Oates, Alice Notley gibi yazar ve şairlerle yaptığı söyleşileri PEN İtalya, WLT, The Poetry Review gibi uluslararası dergilerde yayınlandı. Dijital ve görsel çalışmalarıyla Arketipsel İzlenimcilik sanat akımına kabul edildi. Salvador Quasimomado Jaci Şiir Ödülü'ne değer görüldü, İtalya Kültür Bakanlığı Çeviri Ödülü'nü aldı.

Erol Özyiğit: 1972'de Arapgir'in Tepte köyünde doğdu. Mavi Liman şiir seçkisini yayımladı. Özyiğit'in şiirleri 2006 yılında Cemal Süreya Şiir Ödülü'ne, 2008 yılında Bülent Ecevit Şiir Ödülü'ne (mansiyon) ve 2009 yılında da Behçet Aysan Şiir Ödülü'ne değer görüldü.

Mete Özel: 1963 doğumlu. İstanbul Üniversitesi İngiliz Filolojisi mezunu. Şiirleri ilk kez Adam Sanat dergisinde 1986’da yayımlandı. Elitis, Pavese, Cavalcanti ve Goethe'nin şiirleri hakkında Cumhuriyet Kitap'ta ve Kitaplık dergilerinde tanıtım yazıları yayımlandı. Metin Altıok'un Hesap İşi Şiirler kitabını İngilizceye çevirdi. 2008'de Ilgım Düş Esrar yayımlandı. 2006'da Fiona Tomkinson'ın çevirdiği şiirlerinin Dirty Goat dergisinde yayımlanmasının ardından bazı dizeleri English Poetry Society'nin önerisiyle Alec Peever tarafından levhalara kazındı ve 2008’de İngiltere’de kaldırımlara yerleştirildi. Çevirmenin Notu Dergisi'nin bir süre Genel Koordinatörlüğü'nü yaptı. 2014’ten beri halka sanat projesi ve Artship inisiyatifleriyle hikâye/masal yaratımı/anlatımı performanslarına katılıyor. 2016’da eksfrasis şiirleri İstanbul'da Halka Sanat'ta ve San Francisco’da The Bonnafont adlı galeride sergilendi. Şiirlerinin yer aldığı seçkiler ve antolojilerden bazıları: Baba Şiirleri Antolojisi, (Filiz Leloğlu, 1999); Mavi Kitap (Adil İzci, 2019); On Dakika Ara (Erol Özyiğit, 2022).

Nisa Leyla: 15 Nisan 1972 İskenderun doğumlu. İlk ve orta öğrenimini İskenderun'da tamamladıktan sonra, Çukurova Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi İngilizce İktisat Bölümü'nden mezun oldu. Üç yıl ingilizce öğretmenliği beş yıl kamuda idarecilik yaptı. 1991 yılında Yeni Adana Gazetesi'nin açtığı Türkiye Şiir Yarışması ve 1992'de İskenderun Festivali Şiir Yarışması'nda birinci oldu. Üniversitede şiir sergileri açtı ve şiir etkinliklerinde görev aldı. Şiirleri, söyleşi ve şiir yazıları Varlık, Hürriyet Gösteri, Yasakmeyve, Mühür, Şiiri Özlüyorum, Papirüs, Kuşak Edebiyat, Sincan İstasyonu, Deliler Teknesi, Şiirden, Afrodisyas, Yenidönem, Kurgan Edebiyat, Amanos, Yaşam Sanat, Patika, Ihlamur, Temrin, Ring Edebiyat, Ekin Sanat gibi çeşitli dergilerde yayımlandı. 2015 Mevlüt Kaplan Edebiyat Ödülü'ne layık görüldü. 2017 İtalya (Galateo Kenti) Verbumlandi Sanat Festivali Uluslararası Şiir Yarışması'nda 'Barış' isimli şiiriyle ödül kazandı. 'Hayal Divan' dosyasıyla 2017 Enver Gökçe şiir ödülünü aldı.

Oğuzhan Akay: İstanbul’da yaşıyor. Gazi İletişim Fakültesi mezunu. Uzun yıllardır reklam sektöründe çalışıyor. Şiir ve öyküleri çeşitli edebiyat dergilerinde yayımlandı, antolojilerde yer aldı. Yedi şiir kitabı var. Sırasıyla: CinAyetler; O Uzak Ay; Compact Risk Digital Poems; Ürk Şiirleri; Gölgede 100 Derece; Ağzımda Laf Varken Konuşamıyorum -Toplu Şiirler; Gençmiş Olsun. Bir öykü kitabı var: Touchdown. Üç kişisel gelişim-öykü kitabının adları da şöyle: Müsaitseniz Size Âşık Olabilir miyim, Aşkları Kurtarma Timi ve Melekler Seni Seviyor.  

Tunca Çaylant: 1983'te Bandırma'da doğdu. Boğaziçi Üniversitesi Yönetim Bilişim Sistemleri bölümünden (2005) mezun oldu. Yüxexes-Karakalem, Karakalem, Penguen, Diri Ozanlar Derneği, Çevrimdışı İstanbul, Babylon, Yeni E ile İngiltere’de yayımlanan Lungs Project dergilerinde ve Kara Şiir Antolojisi'nde şiirleri; 80'lerde Çocuk Olmak, Tuhaf Alışkanlıklar Kitabı ve Mutsuz Aşk Vardır kitaplarında yazıları yayımlandı. İlk şiir kitabı Araftar, Nisan 2015'te Yasakmeyve Yayınları'ndan çıktı. Şiirleri İngilizce, Kürtçe ve Macarcaya çevrildi. Ocak 2020'de yayın hayatına başlayan Ecinniler kültür ve edebiyat dergisinin üç yayın kurulu ve kurucu üyesinden biridir. İstanbul'da yaşamaya devam ediyor.

Turgut Toygar: 1963 Kırklareli doğumlu. Şiir yazmaya çok küçük yaşlarda başladı. İlk kitabı Neşvan 1997 yılında basıldı. 2008 yılında Buz Defteri adıyla yayınlanan ikinci kitabından sonra 2014'te Kuğular Ölürken Şarkı Söylemez adlı kitabı yayımlandı. Varlık, Yasakmeyve, Mühür, Cumhuriyet Kitap Eki, Üvercinka, Yeryüzü Düşleri, Sincan İstasyonu, Şiirden, ForumEdebiyat, Absent, Yıldız Tozu, Pathos gibi dergilerde şiir ve yazıları yayımlandı. Birçok yazı ve şiir derlemesine katkıda bulundu. Yeryüzü Düşleri adlı derginin yeniden çıkmasına önayak oldu ve yayın yönetmenliğini üstlendi. Birçok genç yazarların kitaplarına editörlük yaparak yayınlanmalarını sağladı. 

Volkan Hacıoğlu: 26 Eylül 1977’de İstanbul’da doğdu. İstanbul Üniversitesi İktisat Fakültesi'nde İngilizce İktisat Bölümü’nü bitirdi. 2006'da New York Eyalet Üniversitesi, Sanatlar ve Bilimler Koleji, Ekonomi Bölümü'nde doktora yaptı. İstanbul Üniversitesi İktisat Fakültesi, İngilizce İktisat Bölümü, İktisat Politikası Anabilim Dalı'nda Öğretim Üyesi olarak çalışıyor. Şiirleri, şiir ve şairler üzerine yazıları ve çevirileri 1997 yılından bu yana çeşitli dergi ve gazetelerde yayımlandı. Birçok dergide editörlük ve yayın kurulu üyeliği yaptı. Çeşitli dillere çevrilen ve antolojilerde yayımlanan şiirleri uluslararası ödüllere değer görüldü. Başlıca eserleri; şiir: Duvarlarda Gözlerim Üşüyor (2006); Dansa Kaldırılmayan Kadın (2010); Ahenk Kapısı (2013); Budapeşte Radyosu (2016); Şehri Terk Eden Hayalet (2017); Doğu Hindistan Kumpanyası (2017); Zerdüşt ve Kırlangıç (2018); Unutulmuş Aryalar (2019); Baykuşlar Gece Ağlar (2022); şiir çevirileri: Anarşinin Maskesi (Percy Bysshe Shelley, 2010); Neşideler, (Behruz Kia, 2013); Seçilmiş Şiirler, (Ralph Waldo Emerson, 2016); Şiirler, (Ralph Hodgson, 2016); deneme-inceleme: Köşeli Parantez (Sanat ve Edebiyat Yazıları), 2016; Poetik Meditasyonlar (2018).

Düzenleyen: Pikaresk. Yer: Kıraathane 5. Kat.


Öğrenci
Mezun
Evet
Hayır