5 Temmuz 2022 Salı 19:00
Şairin Çeviri Yolculuğu: Emily Dickinson’la Düşünsel/Duygusal Bağ
Fatma Nur Türk
Moderatör: Ömer Şişman
Şiir Gecesi
İlkbahar 2022 Sezonu için planlayıp sabırsızlıkla beklediğimiz, son anda ertelemek zorunda kalınca sabırsızlığımızı da katmerlendiren bir Şiir Gecesi.
160. Kilometre ile birlikte düzenlediğimiz bu etkinlikte Fatma Nur Türk, Emily Dickinson’ın hayatına ve şiir dünyasına dair düşündüklerini ve çeviri sürecinde bir şair olarak Emily Dickinson’la kurduğu düşünsel ve duygusal bağı anlatacak. Çevirilerinden örnekler okuyacak.
Fatma Nur Türk: 1988, Ankara doğumlu şair. İlk kitabı Kargo Kültü 2016’da, ikinci kitabı Lady Papa 2021’de 160. Kilometre yayınlarından çıktı. Ted Hughes’un Cave Birds yapıtını Mağara Kuşları adıyla (160. Kilometre, 2021) dilimize kazandırdı. 2018’ten bu yana Emily Dickinson’ın şiirlerini çeviriyor. Peyderpey yayınlanan bu çeviriler ilerde 160. Kilometre’den kitaplaşacak.
Ömer Şişman: 1980 doğumlu. Arkadaşlarıyla beraber Ağır Ol Bay Düzyazı (2003), heves (2003-2010), Japonya (2015) dergilerini yayına hazırladı, Pan-Heves şiir dizisini (2007-2011) kurup yönetti. Ahmet Güntan’la haftalık şiir dergisi Mahfil’i (2008) çıkardı.160. Kilometre yayınevini yönetiyor. Kitapları: hata devam ediyor (2005), Bitkiben (2010), Dikenli Zıplak (2017), Dramatik İyileşmeler (2018), Empat (2021).
Lütfen önceden kaydolunuz.